Prevod od "pod tim imenom" do Češki


Kako koristiti "pod tim imenom" u rečenicama:

Žao mi je, ne vidim nikoga pod tim imenom.
Je mi líto, ale na tohle jméno tady žádnou rezervaci nemáme.
Jako davno sam leèio pacijenta pod tim imenom.
Před lety jsem léčil pacienta s takovým jménem.
Ovde nema nikoga pod tim imenom.
Nikdo tady takového jména není. Promiňte.
Nemam zavedenog nikog pod tim imenom.
Nemám tu nic prot tento záznam pane.
Postoji pozivanje na file, ali nema filea pod tim imenom na ovom kompjuteru.
V tomhle počítači je odkaz na soubor, ale žádný soubor.
Gospodine, ovdje nema nikoga pod tim imenom.
Pane, nikdo toho jména tu není.
Uvjeravam Vas da nema nikoga pod tim imenom tko radi u ovoj firmi.
V této firmě nikdo s takovým jménem nepracuje.
Amy, koja sluèajnost, dolje imamo slatku crvenokosu pod tim imenom.
Amy, co. To je ale náhoda. Máme rozkošnou rudovlásku dole v bance jménem Amy.
Onda smo otišli malo dalje potražio sam dentalni karton pod tim imenom.
A s tímhle málem jsem zažádal o zubní záznamy na toto jméno.
Da, ali nitko ga ne zna pod tim imenom, zašto ne imenuješ kako...
Jo, ale nikdo to pod tímhle jménem nezná, tak proč neřekneš jméno, co lidi znají...
Ne postoji zapis da je iko pod tim imenom bio ovde.
V systému se píše, že tu nikdo takový nikdy nebyl.
Nemamo ništa ni pod tim imenom.
Nemám tu nic ani pod tímto jménem.
Provjerili smo sve hotele oko Portlanda i nema nitko upisan pod tim imenom.
Projeli jsme všechny hotely v Portlandu a nikdo pod jejím jménem nikde nebydlí.
U našem je sistemu zadužen za dokaze... raspolaže karticom za ulazak, ali niko pod tim imenom nikada nije radio ovdje.
V systému figuruje jako strážník z evidenčního s ověřeným vstupem do téhle místnosti, ale nikdo s takovým jménem tady nikdy nepracoval.
Bila bi pogrešno pod tim imenom.
Ale pod tím jménem to nepůjde.
Pod tim imenom proneverili ste 45 miliona.
Jehož jméno jste využíval ke zpronevěření více než 45 milionů.
Da vidimo da li je iznajmio još neku pod tim imenom?
Zkontrolujme, jestli nebyly vypůjčeny ještě nějaké sklady za pomocí tohoto jména.
Ništa nije iznajmljeno pod tim imenom, ali u Bruklinu, još jedna jedinica je plaæena unapred u gotovini i iznajmljena na isti dan kad je ova ispražnjena.
Žádné další pod Johnem Gloverem, ale tady v Brooklynu, je další sklad zaplacený v hotovosti na rok dopředu pronajatý a vyklizený v ten stejný den - jako ten Johnyho Glovera.
Pa, moćda ga je poznavao pod tim imenom.
Možná ho pod tím jménem znal.
Ovde nema nikoga pod tim imenom, imaš pogrešnu adresu.
Žádná taková holka tady není. Jseš na špatný adrese.
Žao mi je, nemamo ni jednog gosta pod tim imenom.
Bohužel, nikoho s tím jménem tu nemáme.
Nitko pod tim imenom je ovdje radio otkad sam počeo, te da je o tome - da je oko pet godina.
Nikdo toho jména tady nepracoval, co jsem tady a to je -- asi pět let.
Napravio si nalog za video komunikaciju pod tim imenom, sa jednim kontaktom, Katrinom Benedeto.
Vytvořil jste si účet pod tímto jménem a jediným kontaktem, Katrinou Benedetto.
Provjerio sam sa JP Harding, ali oni nemaju nikakve klijente pod tim imenom.
Ptal jsem se u JP Harding, nemají žádného takového klienta.
Niko nije prijavljen pod tim imenom.
S takovým jménem tu nikdo není.
Izvinite, ovde nema nikog pod tim imenom.
Promiňte ale nikdo takový tu není.
Žao mi je, ovde nemamo pacijenta pod tim imenom.
Léčí se tu. Promiňte, žádný pacient toho jména u nás není. -Ale je.
Ne, izvinite. Ne znam nikog pod tim imenom.
Ne, omlouvám se, nikoho takového neznám.
Da, znala sam i volela nekog pod tim imenom, ali sam naterala sebe da zaboravim da je postojao jer me je neprestano razoèarao.
No, dříve jsem někoho takového znala a zbožňovala, ale přiměla jsem se zapomenout, že existuje, protože mě už několikrát zklamal.
Neko se pod tim imenom registrovao u Plavom Sokolu.
Někdo s tím jménem je zapsán v Modrém sokolu.
Nikoga nismo primili pod tim imenom.
Podívám se. Nepřijali jsme nikoho toho jména.
0.21402502059937s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?